Pyramida CLEA 641 AT Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kochfelder Pyramida CLEA 641 AT herunter. Инструкция по эксплуатации PYRAMIDA CLEA 641 AT Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 52
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Модель: CLEA 641 AT
*
Інструкція з експлуатації
(Дана інструкція об’єднана з технічним паспортом) *Піраміда ТМ
ЕЛЕКТРИЧНА ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - ЕЛЕКТРИЧНА ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ

Модель: CLEA 641 AT*Інструкція з експлуатації(Дана інструкція об’єднана з технічним паспортом) *Піраміда ТМЕЛЕКТРИЧНА ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ

Seite 2

10ОПИСCLEA 641 ATА – одноконтурна зона нагріву (1200 Вт)C – одноконтурна зона нагріву (1800 Вт)E – двоконтурна зона нагріву (1000/2200 Вт)Комплект

Seite 3

11Панель керуванняСенсори вибору зон нагірвуСенсор двухконтурноїзони нагрівуСенсори виборузони нагрівуЦифровий індикатор установки таймерата точкові і

Seite 4

12ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇСенсори Керування склокерамічною варильною поверхнею здійснюється за допомогою сенсорної панелі керування. При кожном

Seite 5

13вати (ввімкнути) і використовува-ти її для приготування. Цифровий індикатор установок нагріву і за-лишкового тепла, що знаходиться поруч,

Seite 6 - УСТАНОВКА І ПІДКЛЮЧЕННЯ

14зону нагріву, потрібно як описано вище, ввімкнути обрану двокон-турну зону нагріву, встановити сту-пінь її нагріву, а потім доторкнутися до сенсо

Seite 7

15• Щоб зняти блокування, утримуйте той самий сенсор більше 1 секунди, точко-вий індикатор згасне, а панель керування буде знову розблокована.Таймер (

Seite 8

16цифровому індикаторі таймера (Мал. 13.).• Після закінчення заданого Вами часу, працююча зона нагріву вимкнеться, а робоча поверхня буде подавати зву

Seite 9 - ЕЛЕКТРИЧНІ З’ЄДНАННЯ

17ний обраній Вами зоні нагріву другий точковий індикатор. Доторкніться до сенсора і встановіть час автоматичного вимкнення за допомогою сен-со

Seite 10 - Комплект поставки

18• Після першого дотику до сенсора таймер встановлю-ється на 1 хвилину. • Після першого дотику до сенсора ттаймер встановлю-ється на 30 хвилин. •

Seite 11 - Панель керування

19Зони нагріву (конфорки, нагрівальні елементи) Опис нагрівальних елементів. Стандартний одноконтурний нагрівальний елемент являє собою кругову спірал

Seite 12 - ІНСТРУКЦІЇ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

ЗМІСТБезпека ...3Установка і підключення ...6Опис ...

Seite 13 - Двоконтурна зона нагріву

20• Завжди перевіряйте, щоб дно каструль і сковорідок було сухим і чистим. Це забезпечить хороший контакт між робочою поверхнею і кухонним посудо

Seite 14 - Вимкнення зон нагріву

21ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ДОГЛЯД Завжди зберігайте поверхню чистою і сухою. Перед чищенням обов’язково пере-вірте, що робоча поверхня відключена від мережі

Seite 15 - Мал. 11. Мал. 12

22Можливі ушкодження Ці пошкодження не впливають ні на функціонування, ні на міцність склокераміки. Вони не є причиною для звернення до сервісного цен

Seite 16 - Мал. 13

23• Залежно від виду кухонної стільниці між стільницею і варильною поверхнею може утворитися нерівномірний зазор. Тому варильну поверхню слід монтува-

Seite 17 - Мал. 14. Мал. 15

24Термін служби вироби 7 років з дня випуску. • Виробник залишає за собою право без попередження вносити зміни в кон-струкцію, що не погіршують ефекти

Seite 20

Инструкция по эксплуатацииМодель: CLEA 641 ATЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ(Данная инструкция объединена с техническим паспортом) *Пирамида ТМ*

Seite 21 - ОБСЛУГОВУВАННЯ ТА ДОГЛЯД

ОГЛАВЛЕНИЕБезопасность ...29Установка и подключение ...32Описание ...

Seite 22 - Важлива інформація

29БЕЗОПАСНОСТЬВарочная поверхность должна быть заземлена!1. Эта варочная поверхность разработана для использования внутри помещений. Ни при каких обс

Seite 23 - ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

3БЕЗПЕКАВарильна поверхня обов’язково повинна бути заземлена!1. Ця робоча поверхня розроблена для використання всередині приміщень. Ні за яких обстав

Seite 24 - УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ

30соответствие характеристик сети и варочной поверхности. Необходимые све-дения содержатся в информационной табличке (этикетке).6. Розетка и вилка до

Seite 25

3116. Не разрешайте детям и лицам, незнакомым с данной инструкцией, пользо-ваться варочной поверхностью без Вашего присмотра.17. Запрещается изм

Seite 26

32УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕЭтот раздел предназначен для квалифицированных техников и содержит инструк-ции по установке и обслуживанию варочных поверхнос

Seite 27 - Модель: CLEA 641 AT

337. Фиксаторы, входящие в комплект варочной поверхности, предназначены для ее крепления к столешницам толщиной от 20 до 40 мм. Схема крепления ва-ро

Seite 28 - ОГЛАВЛЕНИЕ

3411. Если варочная поверхность устанавливается над встроенным духовым шка-фом, важно, чтобы он был правильно установлен! При установке

Seite 29 - БЕЗОПАСНОСТЬ

35ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯПодключение варочной поверхности производится по трехпроводной схеме в со-ответствии с информационной наклейкой, расположенн

Seite 30

36ОПИСАНИЕCLEA 641 ATА – одноконтурная зона нагрева (1200 Вт)C – одноконтурная зона нагрева (1800 Вт)E – двухконтурная зона нагрева (1000/2200 Вт)Комп

Seite 31

37Панель управленияСенсоры выбора зон нагерваСенсор двухконтурнойзоны нагреваСенсоры выборазоны нагреваЦифровой индикатор установки таймераи точечные

Seite 32 - УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ

38ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИСенсоры Управление стеклокерамической варочной поверхностью осуществляется с по-мощью сенсорной панели управления.Пр

Seite 33

39чтобы активировать (включить) и использовать ее для приготовле-ния. Находящийся рядом цифро-вой индикатор установок нагрева и остаточного

Seite 34

4мережі та варильної поверхні. Необхідна інформація міститься в спеціальній таблиці, на нижній стороні варильної поверхні.6. Розетка і вилка кабелю

Seite 35 - ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ

40включить выбранную двухконтур-ную зону нагрева, установить сте-пень ее нагрева, а затем прикос-нуться к сенсору , тем самым активировав и д

Seite 36 - ОПИСАНИЕ

41• Чтобы снять блокировку, удерживайте ту же кнопку более 1 секунды, точечный индикатор погаснет, а панель управления будет опять разблокирована.Тайм

Seite 37 - Панель управления

42жаться на цифровом индикаторе таймера (Рис. 13.). • По истечении заданного Вами времени, работающая зона нагрева выклю чится, а варочная по

Seite 38 - ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

43Прикоснитесь к сенсору и установите время автомати-ческого отключения с помо-щью сенсоров и (на при-мер 4 минуты).На цифровом индикато

Seite 39 - Рис. 7. Рис. 8

44• После первого прикосновения к сенсору таймер уста-навливается на 30 минуту.• Последующие регулировки осуществляются с шагом в 1 минуту.• Для бы

Seite 40 - Выключение зон нагрева

45Зоны нагрева (конфорки, нагревательные элементы)Описание нагревательных элементов.Стандартный одноконтурный нагревательный элемент представляют собо

Seite 41 - Рис. 11. Рис. 12

46• Всегда проверяйте, чтобы дно кастрюль и сковород было сухим и чистым. Это обеспечит хороший контакт между рабочей поверхностью и кухонной посудой

Seite 42 - Рис. 13

47ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОДВсегда сохраняйте поверхность чистой и сухой. Перед чисткой обязательно про-верьте, что варочная поверхность отключена от сети и

Seite 43 - Рис. 14. Рис. 15

48Возможные поврежденияЭти повреждения не оказывают влияния ни на функционирование, ни на про-чность стеклокерамической поверхности. Они не

Seite 44 - Ошибка пользователя

49• В зависимости от вида кухонной столешницы между столешницей и варочной панелью может образоваться неравномерный зазор. Поэтому варочную па-нель сл

Seite 45 - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ

517. Забороняється зміна конструкції варильної поверхні і її ремонт особами, не уповноваженими Виробником, на обслуговування.18. При використ

Seite 46

50Срок службы изделия 7 лет со дня выпуска.• Производитель оставляет за собой право без предупреждения вносить изме-нения в конструкцию, не ухудшающие

Seite 47 - ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД

ДЛЯ НОТАТОК / ДЛЯ ЗАМЕТОК

Seite 48 - Важная информация

www.pyramida.uafacebook.com/pyramida.ua

Seite 49 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

6УСТАНОВКА І ПІДКЛЮЧЕННЯЦей розділ призначений для кваліфікованих фахівців і містить інструкції з вста-новлення та обслуговування варильних поверхонь

Seite 50 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

77. Фіксатори, що входять до основного комплекту варильної поверхні, призна-чені для її кріплення до кухонної стільниці товщиною від 20 до 40 мм. Сх

Seite 51 - ДЛЯ НОТАТОК / ДЛЯ ЗАМЕТОК

811. Якщо варильна поверхня встановлюється над вбудованою духовою шафою, важливо, щоб вона (духова шафа) була правильно встановлена! При устано

Seite 52

9ЕЛЕКТРИЧНІ З’ЄДНАННЯВаша варильна поверхня має I клас електричної безпеки. Вона повинна підклю-чатися до електричної мережі 220 -240 В, 50/60 Гц змін

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare